viernes, 3 de noviembre de 2017

COMPRÉHENSION ÉCRITE B1/B2


Thème        Société / Santé


-    une cantine: lieu où les élèves mangent à l'école – "À midi, je mange à la cantine de l'école."
-    la restauration: domaine qui s'occupe à préparer des plats – "Marc travaille dans la restauration. Il est cuisinier."
-    collectif, collective: qui comprend un groupe de personnes – "On travaille en groupe à une tâche collective."
-    une conversion: adaptation à une nouvelle activité (économique) – "Marcel ne travaille plus comme ingénieur. Aujourd'hui il est producteur de nourriture bio. Une conversion pas facile!"
-    séduisant, séduisante: qui attire fortement (p. ex. par ses avantages) – "Votre offre est séduisante, mais je ne l'accepterai pas."
-    élaborer: préparer par un long travail – "Ton travail est trop court. Tu devrais l'élaborer un peu plus."
-    obtenir (4 tenir): réussir à avoir ce que l'on voulait – "Je suis si content! Je viens d'obtenir mon diplôme!"
-    lier (à): attacher (à) – "Avec une corde on avait lié la victime à une chaise."


Les mots en italique sont à comprendre par le contexte ou un mot connu.

Bientôt des cantines bio dans les écoles?


Les élèves du lycée Le Verrier à Saint-Lô sont sensibilisés, le 15 octobre 2007, aux platsUne mère regarde les menus de la cantine scolaire pour cette semaine. Au menu, aujourd'hui, il y avait un repas 'Bio'. La mère, très contente, dit à son fils: "Oh, mais tu as de la chance, toi, de pouvoir manger bio!" Le fils: "Oh, pas si vite, maman! C'était juste le yaourt qui était bio."
Parce que la cantine tout bio, voyez-vous, on n'y est pas encore.

Depuis 2007, la demande de bio dans les cantines a bien explosé mais les producteurs de produits bio et les professionnels de la restauration collective ont du mal à suivre. Et pourtant… En 2012 les produits bio devront représenter 20% de la composition des menus. Pour le moment, environ 35% des établissements de restauration collective servent des repas bio, un chiffre qui devrait monter jusqu'à sept restaurants scolaires sur dix en 2012. Selon une étude commandée par la Fédération des mairies des villes moyennes (FMVM), 8% des communes servent plus de 20% de produits bio et 22% n'en servent pas du tout. Ce sont surtout les fruits, les légumes et le pain qui sont bio.

 La Bretagne (tout est parti en 2003 du resto U – le restaurant universitaire – de Lorient qui a proposé des repas bio aux étudiants), les régions Provence-Alpes-Côte d'Azur, Rhône-Alpes et Languedoc-Roussillon ont été les premières. "Mais la ville française à appliquer de manière générale le bio à la cantine, c'est Saint-Étienne", explique fièrement son maire, Maurice Vincent. "50% de la totalité des 25 000 repas servis chaque jour sont bio." 10% seront ajoutés chaque année pour arriver en 2014 à 100% de bio dans les cantines de la ville de Saint-Étienne. La plus grande difficulté rencontrée par les restaurateurs des cantines: le prix! Les repas bio coûtent en moyenne 10 à 15% de plus que les repas ordinaires. Autre problème: l'offre qui est souvent peu adaptée à la demande. En effet, les producteurs bio ont beaucoup de mal à fournir les gros volumes (viandes, fruits, légumes…) demandés par la restauration collective.

"Comme il s'agit d'un programme à long terme, le programme bio présente l'avantage de 'soutenir l'économie locale' ", explique encore Maurice Vincent. "Nous encourageons les conversions vers le bio et, vu la durée du contrat, celles-ci sont séduisantes pour les agriculteurs." Tout cela demande une organisation très poussée. Ainsi, par exemple, les menus sont élaborés six mois à l'avance justement pour permettre aux producteurs de fournir les produits demandés pour la composition des repas.

Comment faire pour obtenir une cantine bio pour enfants? Il faut se regrouper entre parents, en parler au directeur de l'établissement, aller voir le responsable de la restauration collective, les cuisiniers… Il faut montrer à tout le monde que le bio, c'est mieux pour les enfants et qu'un bon nombre de maladies, liées à la mauvaise nourriture peuvent ainsi être évitées. À Saint-Étienne toujours, on sert plus de fruits et de légumes, on limite la viande et les matières grasses. On dirait des repas presque parfaits! Si aujourd'hui on fait tout pour donner du bon miam-miam à nos animaux, pourquoi nos enfants n'y auraient-ils pas droit?


Source:  Libération.fr


Questions

      1.    Qu'est-ce que la mère a dit quand elle a remarqué le mot 'Bio'? D'après son fils, avait-elle raison d'être si contente? Pourquoi pas?
      2.    Depuis quand la demande de produits bio a-t-elle aussi commencé dans les cantines scolaires? Quels problèmes les producteurs de produits bio rencontrent-ils?
      3.    Aujourd'hui, combien d'établissements de restauration collective servent des repas bio? Quel pourcentage devra être atteint en 2012?
      4.    Quels produits bio sont servis surtout?
      5.    En France, quelles régions ont été de 'bonnes élèves' sur le plan des cantines bio? Et quelle ville applique de manière générale le bio à la cantine?
      6.    Combien de repas sont servis chaque jour dans la ville de Saint-Étienne? Aujourd'hui, quel pourcentage des plats servis est vraiment bio?
      7.    Quel est le plus grand problème rencontré par les restaurateurs des cantines? En moyenne, combien (en %) un repas bio coûte-t-il plus cher qu'un repas ordinaire?
      8.    Pourquoi l'offre des producteurs n'est-elle pas adaptée à la demande en ce moment?
      9.    En quoi une conversion vers le bio peut-elle être séduisante pour les agriculteurs?
  10.    Comment une organisation des menus bio peut-elle être très poussée?
  11.    D'après le texte, que faut-il faire pour obtenir une cantine bio pour enfants?
  12.    Comment peut-on obtenir des repas presque parfaits à Saint-Étienne?





Discussion

  13.    La conversation entre la mère et le fils montre que des consommateurs sont souvent (un peu) trompés par la publicité. Comment?
  14.    "Depuis 2007, la demande de bio dans les cantines a bien explosé". Avez-vous une idée pourquoi? Si oui, pouvez-vous expliquer?
  15.    "La plus grande difficulté rencontrée par les restaurateurs des cantines: le prix!" Avez-vous une idée pourquoi les produits bio sont plus chers que les produits ordinaires? Si oui, expliquez.
  16.    "(…) le programme bio présente l'avantage de 'soutenir l'économie locale'." Comment? Expliquez.
  17.    Dans un supermarché, quelle est la part des produits (fruit, légumes et viandes) bio par rapport aux produits ordinaires? Qu'en pensez-vous?
  18.    D'après vous, les fruits et légumes bio ont-ils meilleur goût que les fruits et légumes ordinaires? Pourquoi (pas)?
  19.    Et vous, est-ce que vous mangez bio? Pourquoi (pas)? Expliquez.
  20.    Si vous mangez (régulièrement) des produits bio, où est-ce que vous les achetez? Y a-t-il une raison particulière? Expliquez.


LES VERBES EN -ELER,-ETER, -OYER ,UYER,-GER


Resultado de imagen de VERBES


Verbes en -oyer et -uyer


La règle est simple :
 Ces verbes gardent toujours l'y sauf devant un E.
Exceptions : envoyer et renvoyer au futur et au conditionnel.

Verbes en eler - eter - cer - ger



  • Les verbes en eler et eter doublent le l ou le t devant un e muet.   Ex. : j'appelle - je projette.
          Sauf : peler, geler, modeler, marteler, acheter, ciseler...
          
qui s'écrivent avec un l ou un t et prennent un accent grave sur le e.  Ex. : je modèle - j'achète.
  • Le c des verbes en cer prend une cédille devant a et o.
  • Les verbes en ger prennent un e après le g devant a et o.

Présent de l'indicatif
RappelerJeterTracerRanger
je rappelle
tu rappelles
il/elle rappelle
nous rappelons
vous rappelez
ils/elles rappellent
je jette
tu jettes
il/elle jette
nous jetons
vous jetez
ils/elles jettent
je trace
tu traces
il/elle trace
nous traçons
vous tracez
ils/elles tracent
je range
tu ranges
il/elle range
nous rangeons
vous rangez
ils/elles rangent


LES VERBES EN -ELER ET -ETER


 http://ekladata.com/LYW9tYzMm71avSbgDNdox8Fgwrw.pdf

lunes, 23 de octubre de 2017

LA PLACE DES ADVERBES



Introduction

L’adverbe est généralement placé derrière le verbe qu’il complète, si celui-ci n’est pas conjugué à un temps composé.
Hier, Annabelle est allée dans un magasin de sport pour acheter une raquette de tennis. Il y avait réellement beaucoup de choix et comme elle n’y connaissait pas vraiment grand chose, elle a demandé conseil au vendeur.
Le vendeur proposa de lui montrer tranquillementplusieurs modèles. Annabelle pensait qu’il serait sûrement facile de choisir. Elle préférerait certainement une raquette à une autre. Mais au départ elle n’arrivait pas à se décider. Finalement, elle a bien testé une raquette. Elle avait assez fait de tests et l’acheta.
Avec ses amis, ils pourront jouer ensemble.


Place des adverbes : cas particuliers

  • Lorsque le verbe est conjugué à un temps composé, on place les adverbes courts (bien, mal, …), les adverbes de manière et de mesure (beaucoup, trop, assez, …) ainsi que certains adverbes de temps (souvent, toujours, trop, quelque fois, …) devant le participe passé.
    Exemple :
    Elle a bien testé une raquette.
  • Les adverbes qui complètent une phrase entière pour en préciser le cadre spatio-temporel sont le plus souvent placés en début ou en fin de phrase, rarement au milieu de celle-ci.
    Exemples :
    Hier, elle est allée dans un magasin de sport.
    Elle est allée dans un magasin de sport hier.
    (plus rarement : Elle est allée hier dans un magasin de sport.)
  • Lorsqu’un adverbe est placé devant le verbe dans une phrase affirmative, il se retrouve généralement derrière le second élément de la négation à la forme négative, sauf lorsqu’il s’agit des adverbes certainement, généralement, peut-être, probablement, sans doute.
    Exemple :
    Elle a bien testé la raquette.
    → Elle n’a pas bien testé la raquette.
    Elle a probablement testé la raquette.
    → Elle n’a probablement pas testé la raquette.
    Attention ! L’adverbe vraiment peut être placé devant ou derrière le second élément de la négation mais cela change le sens de la phrase.
    Exemple :
    Elle n'y connaissait pas vraiment grand chose.
    Elle n’y connaissait vraiment pas grand chose.
  • Les adverbes se rapportant à un verbe à l’infinitif sont placés derrière celui-ci.
    Exemple :
    Le vendeur proposa de lui montrer tranquillement plusieurs modèles.
  • Les adverbes qui se rapportent à un adjectif ou à un autre adverbe sont placés devant ceux-ci.
    Exemple :
    Il y avait réellement beaucoup de choix.
  • Ensemble est toujours placé derrière le verbe.
    Exemple :
    Ils jouent ensemble au tennis.
  • Sûrement et certainement ne peuvent jamais être placés en tête de phrase.
    Exemples :
    Il serait sûrement facile de choisir.
    Sûrement il serait facile de choisir.
    Elle préférerait certainement une raquette.
    Certainement elle préférerait une raquette.

 Afficher les commentaires »

martes, 17 de octubre de 2017

4º ESO NO BILINGUE Y 1º BACHILLERATO 1ER TRIMESTRE





TEMA1
  • El presente de indicativo
  • El presentativo.C'est/il est
  • Los pronombres personales sujetos átonos y tónicos
  • Les différentes façons de dire l'heure
  • Prépositions + heure
  • Le présent d'habitute: les activités quotidiennes.
  • Les verbes pronominaux au présent
  • Connecteurs pour écrire une histoire
  • Les expressions de temps: régularité, moments ponctuels.

  • La description et les adjectifs pour décrire
  • Les nationalités
  • Les prépositions avec les villes et les pays
  • Les activités sportives et loisirs,Verbes
  • Los artículos definidos e indefinidos
  • La interrogación
  • La negación
  • El artículo contracto



Resultado de imagen de HORAS

LE PRÉSENT DES VERBES

LA CONJUGAISON DES VERBES

CLIQUE SUR LE LIEN

http://la-conjugaison.nouvelobs.com/regles/grammaire/les-verbes-du-1er-groupe-130.php


LE PRÉSENTATIF DOSSIER IL EST/C'EST

http://www.extensionuned.es/archivos_publicos/qdocente_planes/2476/il_est.pdf



Pronombres personales átonos y tónicos - 








Los pronombres átonos y tónicos son muy sencillos de utilizar en francés, y son VITALES para poder expresarte.

Ambos se usan para referirse al SUJETO, pero los tónicos tienen su aquel.

Pronombres átonos

Pronombres tónicos

Ça y Ce
Juan Blasco Velázquez

Pronombres átonos


Los pronombres personales sujeto (pronombres átonos), son lo que empleamos como sujeto de los verbos. O sea, lo que viene siendo en español: yo, tu, el, ella, nosotros... Vamos, que son parte vital de la oración. Seguro que un prombre átono fue de lo primero que aprendiste en francés.

Aquí tienes la lista de los pronombres. De los átonos sólo añadir un par de cosas:

  • NO HAY FRASE SIN SUJETO. El sujeto de una frase ha de ser como mínimo un pronombre átono. Cuidado que en castellano hay frases impersonales, estas siempre llevan sujeto en francés, normalmente IL.

Il pleut.
Llueve.

Il fait froid.
Hace frío

Il est nuit.
Es de noche.

Il est noir dehors.
Está oscuro ahí fuera.
  • Je se apostrofa delante de h o vocal en j'. El resto no. Elle no se apostrofa nunca.
Je suis brun.  
Soy moreno.

J'ai un chat. 
Tengo un gato.

     ATONO          TÓNICO    
je / j'moi
tutoi
illui
elleelle
on-
nousnous
vousvous
ilseux
elleselles
*se*soi
Juan Blasco Velázquez

Pronombres tónicos

Los pronombres tónicos son pronombres sujetos, o sea, reemplazan a un sujeto, pero se utilizan sólo en algunas ocasiones, que suelen ser muy frecuentes.

Arriba tienes la lista de pronombres tónicos.

Los pronombres tónicos se usan:

  • Cuando un pronombre aparece solo en la frase. 

Qui a fait ça? Elle
¿Quién a hecho esto? Ella.

Qui est Martin Lefèvre? Moi!
¿Quién es Martin Lefèvre? ¡Yo!

J'ai un peu de froid. Et toi?
Tengo un poco de frío. ¿y tu?

  • se utilizan DETRÁS de una PREPOSICIÓN:
Il travaille avec moi.   
El trabaja conmigo.

Elle habite chez moi.   
Ella vive en mi casa.

Vas-tu sans lui?         
¿Vas sin él?

Ce livre est à toi, non?
¿Este libro es tuyo, no?

On est bien chacun chez soi.
Cada uno está bien en su casa.

Je l'ai fait pour toi.      
Lo he hecho por ti.

Il ne travaille que pour soi-même.
Sólo trabaja para sí mismo.

  • Se utiliza para REFORZAR  o INSISTIR en el pronombre sujeto intencionadamente, o sea, para recalcar el sujeto. Esto también se llama MISE EN RÉLIEF, que quiere decir "puesta en relieve".

Vous êtes seul? Moi aussi  ¿Está usted solo? Yo también.

al teléfono:
- Allô, c'est toi
Oye, ¿Eres tú?

- Oui, c'est moi. 
Sí, soy yo

  • MISE EN RÉLIEF: se utiliza la expresión C'est / Ce sont para formarla. Si el sujeto es un pronombre, usamos el tónico.
Compara:

Ce sont les étudiants de la 3ième qui vont faire le voyage en Italie.
Son los estudiantes de 3º los que van a hacer > aquí el sujeto es completo.

pero:

C'est moi qui doit faire la vaiselle aujourd'hui.
Me toca a mí lavar los platos hoy.

C'est lui qui va en Italie.
Él es el que va a Italia.

  •  Para marcar contraste, también usamos los pronombres tónicos.

Paul est dessinateur, et moi, je suis ingénieur.
Paul es diseñador, y yo soy ingeniero.

L''HEURE ET LA DATE













auriculares_noga_con_microfono.jpgÉCOUTE APPRENDRE LES HEURES
auriculares_noga_con_microfono.jpgÉCOUTE LES HEURESauriculares_noga_con_microfono.jpgÉCOUTE LES HEURES II




LES ACTIVITÉS QUOTIDIENNES: VERBES PRONOMINAUX ET ACTIVITÉS À LA MAISON
Resultado de imagen de ACTIVITES QUOTIDIENNES
Resultado de imagen de ACTIVITES QUOTIDIENNES
Resultado de imagen de ACTIVITES QUOTIDIENNES





auriculares_noga_con_microfono.jpgÉCOUTE LES ACTIVITÉS QUOTIDIENNES



1- VERBES PRONOMINAUX


CONNECTEURS PERMETTANT LA PROGRESSION LOGIQUE D'UN DISCOURS


Au début
Le second point
En fin de démonstration
Premièrement
Deuxièmement
Finalement
Premièrement ce n'est pas ce que j'ai dit !
Deuxièmement je ne comprends pas ton raisonnement .
Finalement, tu n'en fais toujours qu'à ta tête !!
D'abord
Ensuite
Enfin
D'abord tu regardes ce que je fais,
ensuite tu tentes de le refaire,
enfin tu pourras le montrer aux autres
Tout d'abord
Puis
En définitive
Tout d'abord j'ai pensé à une blague,
puis j'ai compris mon erreur.
En définitive heureusement que vous étiez là !
En premier lieu,
En second lieu,
En dernier lieu
En premier lieu, je vais voir ce qui ne va pas,.
en second lieu je demanderai de l'aide,
en dernier lieu je te demanderai de contrôler.
Au premier abord De prime abord
PuisTout compte fait / Finalement/
En fin de compte
De prime abord il m'est apparu revêche,
puis, peu à peu il se dévoilait à moi 
Tout compte fait je compris mon erreur.
Avant tout
Avant toute chose
Avant tout, je veux vous remercier.
Non seulement
Mais encore /Mais en plus /Mais aussi 
En conséquence /Donc
Non seulement vous n'écoutez pas en cours,
  mais en plus vous dissipez les autres !
En conséquence vous serez collé mercredi.
Pour commencer
de plus /en outre /de surcroît,  /encore, 
.... aussi (sauf en début de proposition)/
Pour continuer
pour terminer /pour conclure /
pour finir  /en conclusion
Pour commencer tu vas ranger ta chambre
de plus je te rappelle que tu as rendez-vous dans 1 heure.
En conclusion je te conseille de te dépêcher !
Au début
Puis /puis après /ensuite
Au début tout était calme
ensuite ils sont arrivés.
Je commencerai par...
J'ajouterai que ...
Je terminerai en disant que...
Je commencerai par vous proposer ceci ...
J'ajouterai que ce n'est pas une obligation ...
Je terminerai en vous remerciant de votre participation.



LA DESCRIPTION PHYSIQUE



Resultado de imagen de la description





Resultado de imagen de la description





Resultado de imagen de PREPOSITIONS ET PAYS



L’interrogation



En francés hay 4 formas básicas de hacer una pregunta, de las cuales sólo veremos 3 por el momento. Los tipos de pregunta se diferencian según utilicen:
  1. la entonación
  2. la marca interrogativa EST-CE QUE
  3. la inversion verbo-sujeto
Interrogation total
Partamos de la frase de base:
Tu vas au cinéma.
Podemos transformarla en pregunta utilizando cada una de las maneras señaladas:
 1 Tu vas au cinéma? 
 2 Est-ce que tu vas au cinéma
 3 Vas-tu au cinéma ? 
Este tipo de preguntas se denominan TOTALES porque incluyen toda la información de la frase y las respuestas sólo pueden ser del tipo OUI o NON (SI o NO).
Atención:
  • Cuando QUE está seguido de vocal se transforma en QU’
  • Cuando se invierte el orden a Verbo + Pronombre se debe colocar entre estos elementos un guión.
    • Vienstu avec nous?
Exercice (1)
  • Transformez les affirmations en questions des trois manières étudiées :
clic
Interrogation partielle
Ahora, imaginemos que desconocemos la información que aparece subrayada en la siguiente frase:
Tu vas au cinéma.
Como desconocemos la información subrayada, no podremos incluirla en nuestra pregunta y deberemos reemplazarla por un interrogativo del tipo OÙ, QUAND, COMBIEN, QUI, QUE, POURQUOI, etc. (DONDE, CUANDO, CUÁNTOS, QUIÉN, QUÉ, POR QUÉ, etc.)
Utilizando los 3 tipos de interrogación descriptos obtenemos las siguientes preguntas:
 1 Tu vas ? 
 2  est-ce que  tu vas 
 3  vas-tu ? 
De la misma manera, a partir de:
Vous arrivez demain.
obtenemos:
 1 Vous arrivezQUAND ? 
 2 QUANDest-ce que  vous arrivez 
 3 QUAND arrivez-vous? 
Este tipo de preguntas se denominan PARCIALES porque interrogan sobre una parte de la frase que es justamente la respuesta deseada (la parte subrayada de nuestros ejemplos).
Atención:
  • El interrogativo QUE se transforma en QUOI en posición acentuada (al final de la pregunta o después de una preposición).
    • Tu fais QUOI?
    • Avec QUOI est-ce que tu ouvres cette boîte
  • Si al hacer la inversion queda un verbo terminado en vocal seguido de un pronombre que comienza en vocal, entonces se agrega una t entre estos elementos para evitar el encuentro de las dos vocales:
    • Comprend-il? pero Pensetil?
Exercices (2)
  • Posez la question avec les interrogatifs proposés:
clic
Exercices (3)
  • ¿Cuál es el interrogativo que corresponde a cada pregunta?
clic
  • Encontrá la respuesta correcta a cada pregunta:
clic          clic
  • Completá las preguntas con los interrogativos OÙ, COMMENT, QUI, QUOI:
clic
  • Completá las preguntas con los interrogativos QUI, QUOI, QUAND, COMMENT, QUELLE, OÙ:
clic
  • Completá las preguntas con los interrogativos que faltan:
clic


CLIQUE POUR SAVOIR PLUS


http://fletec.blogspot.com.es/2010/04/linterrogation-pratique.html


Activité pratique
    A partir des mots soulignés, cherchez la question qui convient le mieux aux Phrases-réponses suivantes :
  • Sylvie arrive à Paris mardi.
  • Pierre chante très bien.
  • La mère donne le livre à l’enfant.
  • Ils jouent au football.
  • Je regarde les enfants.
  • Le directeur est très  dur avec ses employés.
  • Il envoie la lettre à son ami Paul.
  • J’ai quinze ans.
  • Il habite à Paris.
  • Parce que j’aime mon travail.
  • J’ai quatre livres en français.
  • Il aime son père.
  • L’enfant obéit à ses parents.
  • Son histoire est très intéressante.
  • La voiture roule très vite.
  • Il parle bien français

ACTIVITÉS SPORTIVES ET LOISIRS
LES ARTICLES CONTRACTÉS POUR        PARLER DE SES ACTIVITÉS FAIRE + PRÉPOSITION DE + ACTIVITÉJe fais du footIl fait de l’e...

Resultado de imagen de les activités de loisirs



Pour parler de nos activités sportives ou de loisir, on peut utiliser deux verbes: FAIRE  (hacer) et JOUER (jugar), mais attention aux prépositions:
FAIRE DU – DE LA – DE L’ 
– Faire du + activité masculine: Faire du judo / du basket / du théâtre – Hacer judo / baloncesto / teatro
– Faire de la + activité féminine: Faire de la natation / de la peinture – Hacer natación / pintura
– Faire de l’ + activité que empiece por vocal o h: Faire de l’escalade – Hacer escalada




JOUER AU – À LA – À L’ – AUX:
– Jouer au + sport (avec balle ou ballon) ou jeu- Jugar a un deporte (con pelota o balón) o juego
– Jouer au foot / au basket – Jugar al fútbol / al baloncesto
– Jouer à la pétanque – Jugar a la petanca
– Jouer aux cartes – Jugar a las cartas
– Jouer à l’ordinateur – Jugar al ordenador
JOUER DU – DE LA + NOM D’UN INSTRUMENT – TOCAR UN INSTRUMENTO
– Jouer du + instrument masculin: Jouer du piano – Tocar el piano



– Jouer de la + instrument féminin: Jouer de la guitare – Tocar la guitarra

Resultado de imagen de les instruments de musique

Resultado de imagen de les activités de loisirs
2- ACTIVITÉS À LA MAISON